迷你句子

审美天花板:韵律美、意象美、表达美

经典
分享海报
低俗违法内容举报邮箱:hrhm@eyou.com

在节目《朗读者》中,主持人董卿曾这样介绍翻译泰斗许渊冲:

“因为他,我们遇见了包法利夫人,遇见了于连,遇见了李尔王;也因为他,西方世界遇见了李白、杜甫,遇见了崔莺莺、杜丽娘”。

许老的授业恩师钱锺书先生看到他翻译的《李白诗选一百首》曾评价道:

“如果李白活到当世,也懂英文,必和许渊冲是知己。”

许老有诸多荣誉加身:

不仅是亚洲唯一获得国际翻译界最高奖项——“北极光”杰出文学翻译奖的翻译家,还是中国翻译文化终身成就奖获得者,1999年甚至被提名诺贝尔文学奖候选人。

但这些了不起的头衔,都不如他的译文来得直接可感——

他首创翻译的“三美”论,强调翻译要“韵律美、意象美、表达美”并存,不仅要有传统文化格式上的工整押韵,更强调传统文化思想上的意境。

比如,他译“海内存知己,天涯若比邻”:

If you havefriendswho know yourheart

Distancecannotkeep you apart

韵律与表意,都是令人叫绝的精准。而那份诉之不尽的绵长韵味,也丝毫没有因为语种的转换而折损。

他译“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”:

Nowater’s wide enough when you have crossed thesea

Nocloudis beautiful but that which crowns thepeak

既是真挚的情话,更是隽永的警句。

这份对古老中国深厚情意的巧妙转译,难怪能让西方读者如痴如醉。

为了帮更多朋友点亮这盏灯,让心灵在诗经、唐诗、宋词中获得最丰厚的滋养,我们向您推荐这套《画说经典:诗经 唐诗 宋词》(签章版• 汉英对照 套装3册)。

本书精选《诗经》100首、唐诗108首、宋词117首,由翻译泰斗许渊冲先生倾情译注,其译文既忠实于原作,又充满诗意与韵律,让经典跨越语言的藩篱,与世界对话。

同时,39位当代顶尖画家,包括“画坛传奇”陈佩秋先生,以笔墨丹青重新诠释经典,5幅画作融汇传统国画的意境与西方绘画的动感,每一幅都是艺术与灵魂的碰撞。

历时八年打磨,旨在向世界传达中国之美。

让经典跨越语言,让世界读懂中国。

读诗,读生活,读自己。

一诗一译文,译界泰斗许渊冲亲译

音韵皆美、情味悠长

48、年,许渊冲赴海外留学,归国后,他一直在翻译道路上孜孜以求。

20、世纪80年代开始,许渊冲陆续把《诗经》《唐诗》《古诗六百首》《宋词》《西厢记》译成格律体的英诗,又分别把《唐诗》和《宋词》中的一百首诗词,译成押韵的法文。

94、年,许渊冲的译作《中国不朽诗三百首》,由英国鼎鼎大名的企鹅图书公司,饮誉中外的文理大师顾毓琇先生这样评价他:

“历代诗词曲译成英文,且能押韵自然,功力过人,实为有史以来第一。”

在这套《画说经典》中,5篇传世诗词,一诗配一译文,许渊冲毕生翻译的精华之作,定叫你手不释卷。

《春思》与《桃夭》:

它还是一份珍贵的英语学习材料~

画坛圣手集结

一诗一画,325幅珍贵画作

秋日登吴公台上寺远眺 陈佩秋绘(收入《画说唐诗》一册)

为了让这套《画说经典》的收藏价值再加码,中译社还邀请到陈佩秋、朱新昌、陈家泠等京沪江浙四地老、中、青39位著名画师,挥洒丹青,为每首诗都绘制一幅珍贵画作。

与许渊冲一样,陈佩秋也是西南联大校友。

其画作有“卧枕宋元、融汇中西”之誉。

山抹微云、飞絮濛濛,草色烟光、落红满径——这些画作与诗词交相辉映,一齐奉上令人咀嚼不尽的诗词盛筵。

不仅有画坛老一辈艺术家,也有刘金贵、何曦、洪健等当代画坛的中流砥柱,还有“70后”“80后”的一线青年画家庞飞、丁阳等。

这些画作既有传统国画清丽的笔墨、悠远的意蕴,又融入了西方绘画对动感、叙事的强调。

每一幅都堪细细玩赏,反复品味。

一诗一朗诵,再送89元独家音频

余音绕梁,久久难忘

我们还准备了独家音频送给你。

扫书内二维码,可免费领取价值89元的《画说经典》双语配乐诵读音频。

专业播音员、高校英语学者联袂献声,朗读者有为央视《社会与法》《快乐汉语》等节目献声的尹宝华,中国国际电视台资深记者郑亦冰,北京人民广播电台主持人郭兆龙等。

操作简单,兑换后可永久收听。

特别贴心的是,音频中也录入了文字和图画,并可以调节音频的快慢,方便随时随地欣赏品读。

纯正英式腔调演绎中国古诗词,带你声临其境,重现千年之前的诗文美、意境美。也是难得的英语听力学习材料哦。

绝美装帧,收藏、送礼两相宜

《画说经典》还是一套装帧绝美的书。

采用沉浸式排版设计,结合活泼愉快的文创元素,为读者带来视觉、听觉与情感的多重体验。

通过诗词、译文、画作与音频的完美结合,读者不仅能感受到经典诗词的魅力,还能在阅读中享受艺术与文化的交融。

无论是诗词爱好者、艺术鉴赏者,还是追求高品质阅读的读者,都能在本书中找到共鸣。

《画说经典》不仅是一部值得珍藏的文学艺术精品,更是一场跨越千年的文化之旅,让经典“活”在当下,让世界读懂中国。

诗文画皆佳,经典永流传。

- 关注好听句子 补充浪漫细胞 -

- 关注效文网 查大学、查专业,更方便!

关注公众号《温度句子》

低俗违法内容举报邮箱:hrhm@eyou.com

为您推荐

  • “胡说八道时”这样发,去笑死你朋友圈
    经典
  • “任何时候,都可以发的朋友圈文案”🧡
    经典
  • “有点脾气的女人,朋友圈就这样发”
    经典
  • “句句合法,句句有病!”
    经典
  • “把"情绪价值"拉满的万能句子”《男女通用》
    经典
  • 好玩又解压的搞笑句子,沙雕有趣🤣
    经典
  • “带点脾气的女人,朋友圈就这么发。”
    经典
  • "这句话,送给处于低谷期的你"
    经典
  • "这句话,送给处于低谷期的你"
    经典
  • “字少,但透彻”
    经典
  • 皖ICP备2024032987号-5
    迷你句子
    审美天花板:韵律美、意象美、表达美
    在节目《朗读者》中,主持人董卿曾这样介绍翻译泰斗许渊冲:“因为他,我们遇见了包法利夫人,遇见了于连,遇见了李尔王;也因为他,西方世界遇见了李白、杜甫,遇见了崔莺莺、杜丽娘”。许老的授业恩师钱锺书先生看
    2025-05-14 17:51
    Recommend
    迷你句子网(www.mijuzi.com)为你收集了暖心的句子,励志名言,名人语录,人生格言,个性说说,唯美诗句,情侣签名,节日祝福语,句句实用。
    扫码阅读原文